2023年9月26日 星期二

[戲劇][讀劇] $560_此刻,剛好 All In The Timing_壹壹零製作 Hundred Ten Production_讀劇版

 $560_此刻,剛好 All In The Timing_壹壹零製作 Hundred Ten Production_讀劇版

83-90

印象中, 雖然每個人都有拿本在手上, 但基本上沒有一個有在看的. 喜歡的順序如下: [文字, 文字, 文字] > [國境之南] > [小事] = [世界通用語] > [托茨基的死亡變奏] > [Long Ago And Far Away]. 關於[世界通用語], 我沒有努力去理解每句話的意思, 反正就看兩個人莫名其妙地開始很嗨, [Long Ago And Far Away]在那種嗨的氛圍下, 就不會覺得好看. [托茨基的死亡變奏], 我抓不準死亡的理由有那麼重要嗎? 劇作家使用的要素, 從冰錐到斧頭, 對我而言, 過於專業了. 我不確定是導演或是編劇, 這個舞台我還滿喜歡的, 經費極省, 但功能性都有做到.

攏統來說, [國境之南], [小事], [托茨基的死亡變奏], 就我看起來都很歡樂, 故事本身不嚴謹, [國境之南]我看不懂, 男人A從自在到突然錯愕的原因, [小事], 我會直覺這很像即興, 聽到鈴聲就要換個說法, [托茨基的死亡變奏], 我不懂在意冰錐的目的, 有猜到可能歷史上是被冰錐殺到, 但因為台詞有一句百科全書寫著, 是被斧頭砍死. 對我而言, 這三個我會歸到同一類, 抓到其規則, 然後就是在設定下面持續發展, 有些莫名的喜感.

[世界通用語], 就是延續上述風格的大成? 孤單的女子, 想來學習一種新的語言, 來拓展自己的生命. 莫名其妙的, 兩個人似乎能夠彼此交談著, 因為那種語言既然號稱通用語, 似乎在某種程度上, 一般人是很好入手的, 我不太確定翻譯使用的是甚麼根據, 但某些應該是瞎掰的, 某些, 可能是從廣東話或英語或日語轉化?! (我外語真的沒有很好). 但就是莫名的會覺得, 女子好像真的學會了一種新的語言, 比對起入場的膽怯, 她的確開朗了許多. 此時, 男子心疼著, 說著, 這都是一場騙局. 女子反過來安慰他, 或許此刻只有我們兩個人會, 但是, 我們是可以推廣到全世界的!!!! 莫名的覺得, 這個短篇, 滿有意思的, 語言的目的是為了溝通, 如果從設計的當初, 語言本身就賦予他歡樂和平的目的呢?! 那會是種怎麼樣的展開?! 想到消逝中的諸多語言, 想到被創建出來的星際宇宙語. 當兩個人能夠溝通, 那的確是種語言.

[Long Ago And Far Away], 在那麼歡樂的[世界通用語], 這個短篇, 我就看得很不專心了... 應該是個穿越時光的故事, 但是這兩對夫妻之間的牽扯, 我有點不太懂. 因為我沒有記下當初那對夫妻老婆的名字, 也忘了現在這對夫妻, 是從誰那接手這棟房子. 是房東還是太太, 我很不確定. 

[文字, 文字, 文字], 對我而言, 這是一個哲學問題, 從多重宇宙來的, 實際上, 猴子可以用打字機, 他們能夠敲下某個鍵. 那麼, 三隻猴子, 能否敲出莎士比亞的哈姆雷特?! 理論上, 都宇宙夠多, 總該有一個宇宙, 這件事情是會成真的. 我在想, 應該是因為我知道這個短篇的背景, 所以, 我可以專心地欣賞猴子們的演出, [古曼筠], 很厭世, [蔣仁杰], 猴子真的扮演的很好, [林鼎宸], 文案裡的氣氛擔當, 真的用得很好, 他也是這個短篇裡, 唯一一個深蹲的吧?! 印象中另外兩個都有坐在物件上.

我喜歡這場演出, 對我而言, 就是一個輕鬆小品, 珍惜此刻剛好?!

這場, 我最不熟的演員, 應該是林鼎宸, 許文鴻; 傅郁芳, 如果, 在[只有一個女人], 她是穿套裝, 紅色上衣, 那麼, 我當時對那個演員, 有在想, 如果她演[服妖之鑑], 謝盈萱的腳色, 那我超想看(我到現在都還是覺得, 舞台妝很可怕, 跟日常生活照真的很難對應起來). 陳柏毓, 是從[獻給公廁的情詩], 就開始有印象. 古曼筠, 剛看完她藝穗的SOLO, 跟這兩段, 她的形象好不一樣(這是稱讚演員演技), 張家嘉, 原來, 我連看了她兩年藝穗的[德拉瑪戰隊], 蔣仁杰, 應該是[昨天太近明天太遠]或是[Zào], 不過他這次的猴子, 是我最印象深刻的. 湯宗翰, 難怪我對這個名字有印象, 本來以為是因為[再約], 結果, [最後的遺言]跟[解離], 我也都有看欸...


沒有留言:

張貼留言