$720_潮來之音_曉劇場
70
因為我不懂[舞踏]是個怎麼樣的藝術, 我不知道它的形式, 表現意象, 主要目的; 因此, 對於這部, 我相信我的感受力是很膚淺的; 有機會, 我想我會認真去理解[舞踏]是門怎麼樣的演出.
第一次覺得[字幕]是種妨礙, 但也或許是因為坐到第六排, 視線比較寬闊, 少了種被演員盯著看的緊張感.
我沒看過現場版的[王嘉明版本的理查三世], 所以要我比較, 我反而會拿[蕭景馨導的怪物]; 旁白述說著劇情, 演員演繹著態度? (這裡就又再次凸顯我真的不懂跳舞, 也不懂舞踏, 演員們的姿體型態我真的不太能判讀, 似乎有想要講甚麼, 但是隔層紗的感覺....) 我只能單純的把這個當作[舞蹈]教學來看. (但, 說真的, 記憶非常的混亂, 又要看台詞, 又要注意講述者的話語, 還要注意演員們的表現, 還有場景燈光的美感, 很多時候, 是要探頭, 才知道還有個人, 似乎在第一排前面, 坐立者) 除非看個三次, 我想, 我應該無能把整部情節記印下來.
先談印象最深刻的, 跟植物對話的男人, [李廷羿]的聲音真得很適合, 滿適合詮釋一個本來很多話, 但是逐漸變成一個, 在外人面前完全寡言的男孩, 但內心, 根本是個話嘮.
植物開口時, 我在想這是否整場的高潮, 為了這個局, 所以全場都採用對話跟演出分開, 如此, 這一幕才存在; 聽著文本, 對於神不如同想像中的穩重, 突然覺得很有意思, 既然是不可言之, 那又何妨所謂的形象呢? [我存在於任何時空, 此現世不過僅是他處的投影, 我就是光... 我存在於此地, 也因此根本沒有所謂的故鄉, 我生存的, 就是家鄉]. 這段, 真得讓我想到基督徒所謂的, [神默默的承受著受難者的悲喜].
廣播的[音之來潮]似乎也很有趣, 貓的對談, 好像也不錯; 前者是因為過於分散, 少了沉澱思考的時間; 後者, 純粹是我真的忘記了...... 我只記得她最後有解釋咬人的理由, 然後中間過程真的沒有印象; 真得應該是因為我沒有養貓吧?!
兩個女子的與談者不行, 她讓我分不出來現在是誰在講話, 而且文本本身也沒有寫出差異, 就算我很努力看字幕, 我也分不出來現在是誰在講話; 明明兩個人在個性上應該有所差異.
如果我能理解[舞踏]這一種藝術, 我想, 我應該能夠從這部, 得到更多的東西.
沒有留言:
張貼留言