白話 Speak,1947_讀演劇人_經典‧在地系列
93.
能理解他的目的, 也還好事前有看到, 是故意用國語.
看戲中, 只有一個我不能理解的, 老實說, 我不覺得國語台語有那麼難懂, 會說國語的, 應該多多少少能夠理解一些台語才是阿... 滿多詞, 都還滿相通的.
劇中要不斷用想像力, 去區分, 雖然他們都是說國語, 可是A聽不懂B的話, B聽不懂A的話.... 連任何一點點都聽不懂; 但某些詞彙, 就又是軍官辛苦的背了下來的國語發音的台語...
是能讓人回想起那麼紛擾的年代, 也覺得理想主義的天真.
問題依然無解, 每個人為了生存, 都要多一些.............
沒有留言:
張貼留言